飛鳥学院|神奈川県|横浜市|日本語学校|

  INFORMATION  
────────────―――───
Call:                 
+81-45-(231)-2811
────────────―――───
  飛鳥学院 日本語学校
──────────────────
QQ: 2537962548
      (黄先生)
 
QQ:1540341085
      (姜先生)
qrcode.png
http://www.asuka-gakuin.jp/
モバイル版はこちら!!
バーコードリーダーで読み取り
モバイルサイトにアクセス!

079298
 

Asuka tháng

 

今月の飛鳥

今月の飛鳥
フォーム
 
Tháng 4 năm 2018
2018-04-02
Bạn có biết từ khi nào người ta quy định năm học mới bắt đầu từ tháng 4 không?
Theo dòng lịch sử, thời Edo được cho là thời đại mà rất nhiều trẻ con đi học tại các điểm dạy học, ví dụ như Terakoya (trường học ở trong chùa). Tuy nhiên, điều đặc biệt là người ta không quy định thời điểm nhập học cụ thể, nên học sinh có thể nhập học bất kì lúc nào. Sau đó, từ đầu thời Meiji, tiếp nhận ảnh hưởng của Phương Tây, việc nhập học vào tháng 9 đã trở thành một trào lưu khá phổ biến. Sau này, để hơp nhất với cách chia năm tài chính của nước Anh- trung tâm của các nước tiên tiến, chính phủ Nhật Bản đã áp dụng cách tính 1 năm tài chính bắt đầu từ ngày 1 tháng 4 năm này tới ngày 31 tháng 3 năm sau. Căn cứ theo đó, thời gian nhập học của trường Tiểu học cũng được quy định là tháng 4. Chẳng lâu sau , từ thời Taisho, hệ thống trường Trung học Phổ thông và trường Đại học cũng điều chỉnh thời điểm nhập học là tháng 4.
Vậy mùa nhập học của các nước khác thì sao nhỉ?
Tháng 1  Singapore.
Tháng 3  Hàn Quốc
Tháng 5  Thái
Tháng 6  Philippines
Tháng 9  Mỹ, Canada, Anh, Pháp, Bỉ, Thổ Nhĩ Kỳ, Mông Cổ, Nga, Trung Quốc, Việt Nam
・Ngày 4 tháng 4  Học kỳ mới
・Học viện Asuka sẽ dốc toàn sức để hỗ trợ cho học sinh trong thời gian ở Nhật Bản.
 
Tháng 3 năm 2018
2018-03-01
Ngày 21 tháng 3 được gọi là ngày Xuân phân.
Vào ngày này, thời gian của ngày và đêm đều dài bằng nhau. Người ta lấy ngày Xuân phân là ngày chính giữa, sau đó cộng thêm 3 ngày trước và 3 ngày sau ngày Xuân phân, hợp thành 7 ngày và coi 7 ngày này là Tuần xuân phân(Tiết xuân phân).
Nếu nói tới những thứ gắn liền với Tiết phân, dù gì cũng phải nhắc tới Botamochi và Ohagi. Tuy hai tên gọi cùng chỉ môt món ăn, nhưng tùy vào thời điểm mùa trong năm mà món ăn này được gọi bằng những cái tên khác nhau.
Mùa xuân - mùa của Hoa mẫu đơn nở rộ, món bánh Mochi đậu đỏ được gọi là Botamochi. Còn mùa thu lại là mùa của loài hoa có tên là Hagi nên cùng món bánh Mochi đậu đỏ nhưng người ta lại gọi là Ohagi. 
Ngày 09 tháng 3(Thứ 6)      Lễ tốt nghiệp Asuka Gakuin.
Ngày 20 tháng 3(Thứ 3)      Nghỉ xuân.
Học viên Asuka cầu chúc phúc lành và luôn ủng hộ dõi theo các học sinh sắp tốt nghiệp!
 
 
Tháng 2 năm 2018
2018-01-31
Ở các công ty của Nhật, có một sự kiện được tổ chức vào thời gian này chính là “Ngày Valentine kiểu Nhật”- Ngày mà phái nữ gửi tình cảm thân ái vào những thanh Socola và dành tặng cho phái nam. Đây là một sự kiện mang tính quốc dân bởi vì lượng Socola được tiêu thụ vào ngày này chiếm tới 20% lượng Socola bán ra ở Nhật trong 1 năm. Trào lưu này bắt đầu có từ khoảng năm 1958, đến nửa cuối thập niên 70, nó đã được định hình rõ ràng, mang tính xã hội cao. Công ty đầu tiên có ý tưởng tặng Socola vào ngày Valentine được cho là một công ty bánh kẹo ở Otaku của Tokyo.
Socola bản mệnh (Honmei Choko) được coi là lời bày tỏ tình cảm của cô gái với bạn trai mà cô ấy muốn kết thân.
Socola lịch sự (Giri Choko) dành cho những người bạn, chưa tới mức quan hệ yêu đương.
Socola bạn bè (Tomo Choko) là món quà trao đổi giữa những người cùng giới(chủ yếu là phái nữ).
Socola đáp lễ (Gyaku Choko)là món quà đáp trả của nam giới.
Socola tự thưởng(Go Hobi Choko) là quà mà tự cá nhân mua cho mình như là quà tự động viên.
Các bạn học sinh của Asuka Gakuin có trao đổi Socola như thế này không nhỉ?
・Ngày 12 tháng 2 (Thứ 2)                     Nghỉ bù ngày Quốc khánh.
・Ngày 21 tháng2 (Thứ 4)                     Thi định kỳ của Asuka Gakuin.
・Ngày 22 tháng 2 (Thứ 5), ngày 23 tháng 2(Thứ 6) Nghỉ sau thi.
Asuka Gakuin đang tuyển sinh học sinh kỳ tháng 7 và rất chào đón các bạn học sinh mới!
 
Tháng 1 năm 2018
2017-12-27
Một năm mới sắp bắt đầu. Ngày mùng 1 tháng 1, ngày đầu tiên của năm được chọn là ngày nghỉ lễ của toàn dân, để mọi người cùng Chúc mừng cho sự khởi đầu của năm mới. Mọi người có biết sự khác nhau giữa từ Gan Jitsu(Nguyên-Nhật) và Gan Tan (Nguyên-Đán) không? Gan Jitsu có nghĩa là ngày mùng 1 tháng 1, còn Gan Tan có nghĩa là Sáng ngày mùng 1 tháng 1. Chữ Gan mang ý nghĩa là sự bắt đầu, đầu tiên, còn chữ Tan bao gồm, chữ Nhật tức là “Mặt trời”, và gạch ngang bên dưới là chỉ “Đường chân trời”, nên ý nghĩa của chữ Hán này là chỉ thời điểm Mặt trời nằm ở trên đường chân trời, tóm lại có ý nghĩa là “Bình minh hoặc Buổi sáng”. Vì vậy, Gan Tan là Buổi sáng ngày mùng 1 tháng 1. Tuy nhiên, Gan Tan cũng được sử dụng với ý nghĩa phổ thông giống như Gan Jitsu.
・Ngày 1 tháng 1(Thứ 2)   Tết Nguyên Đán
・Ngày 8 tháng 1(Thứ 2)   Lễ thành nhân (Ngày lễ)
・Ngày 9 tháng 1(Thứ 3)   Học kỳ mới
Vào tháng 1, mọi người thường suy nghĩ tới những mong muốn nguyện vọng về năm mới(Quyết tâm ấp ủ trong lòng), sau đó viết lên giấy và dán lên tường. Có người nói nếu nguyện vọng, ước mơ, mục tiêu được viết lên giấy thì tất cả sẽ biến thành sự thực. Mọi người hãy cùng thử xem nhé!
 
Tháng 12 năm 2017
2017-12-01
Tháng 12 được gọi là Tháng chạp (Shiwasu). Nó có nghĩa là thời điểm cuối năm mà đến những người quanh năm bình tĩnh, điềm đạm như giáo viên trường học cũng trở nên bận rộn gấp gáp.
Tháng 12 có các sự kiện như Giáng sinh, hay những hoạt động như Tổng vệ sinh, Rung chuông đêm Gaio thừa. Rung chuông đêm Giao thừa là hoạt động rung chuông trong đền vào thời điểm giao thời giữa đêm 31 tháng 12 tới rạng sáng Ngày Tết Nguyên đán 1 tháng 1. Tuy nhiên, biểu tượng tượng trưng cho việc đón năm mới ởYokohama lại là âm thanh tiếng còi tàu. Để nghênh đón thời khắc 0 giờ ngày Tết Nguyên đán, tàu Hikawa Maru ở công viên Yamashita và các tàu thuyền neo đậu tại cảng Yokohama sẽ đồng loạt kéo còi, báo hiệu 1 năm mới đã tới. Hơn nữa, bài đồng dao chào đón năm mới của Yokohama (Yokohama Meruhen) hay được hát tại công viên Yamashita trước và sau thời khắc kéo còi đêm Giao thừa cũng rất nổi tiếng. Địa điểm đồng thanh hát hợp xướng bài đồng dao “Đôi hài đỏ” là xung quanh tượng “Bé gái đang đi hài đỏ” đặt trong công viên Yamashita.
Mọi người hãy chờ đón những sự kiến trong kì nghỉ đông này nhé!
・Ngày 30 tháng 11(Thứ 5), ngày 1 tháng 12(Thứ 6)    Nghỉ sau thi định kỳ
・Ngày 3 tháng 12(Chủ nhật)                      Kỳ thi năng lực tiếng Nhật.
・Ngày 23 tháng 12(Thứ 6) ~Ngày 8 tháng 1(Thứ 2)  Kỳ nghỉ đông
Mùa đông lạnh giá đã đến rồi nhưng mọi người hãy cố gắng đi học nhé!
 
Tháng 11 năm 2017
2017-11-01
 Tháng 11 là thời điểm hay có hiện tượng sương muối nên thường có tên gọi riêng là tháng sương muối (Shimo Tsuki). Đây là hiện tượng hơi nước trong không khí tích tụ lại, kết tinh thành các tinh thể đá trên bề mặt đất, bề mặt cây cỏ và các vật thể khác. Lập đông năm nay là ngày 7 tháng 11. “Lập” có nghĩa là bắt đầu chuyển sang mùa mới. Sáng sớm và chiều tối trời lạnh, giữa trưa có nắng chiếu nhưng ánh sáng cũng khá yếu ớt, kèm theo gió lạnh và dấu hiệu tuyết đầu mùa.
・Ngày 12 tháng 11(Chủ nhật)                    Kì thi du học sinh EJU
・Ngày 29 tháng 11(Thứ 4)                      Kì thi định kì Asuka Gakuin
・Ngày 30 tháng 11 (Thứ 5) , ngày 1 tháng 12(Thứ 6)   Nghỉ sau thi
Nhà trường luôn luôn dốc toàn lực để ủng hộ các học sinh trước những thử thách.
 
Tháng 10 năm 2017
2017-10-02
  Cá Sanma được coi là 1 trong những hình ảnh đại diện cho mùa thu của Nhật Bản. Tên bằng chữ Kanji cũng có gắn chữ Hán chỉ mùa thu, với ý nghĩa loài ca có hình dáng như thanh kiếm của mùa thu. Loài cá Sanma trong thời kì vượt qua Bắc Thái Bình Dương(từ trung tuần tháng 9 đến trung tuần tháng 10) có chứa rất nhiều dầu, và rất ngon. Chất EPA (Axit eicosapentaenoic), DHA ( Axit Docosahexaenoic ) trong Sanma có chức năng kích thích các thành phần có tính chất lọc máu, cũng như sự phát triển của các tế bào não. Cá Sanma tươi sống là loại cá mà phía dưới góc miệng có màu vàng nhạt. Đại khái, sau khoảng 3 ngày kể từ ngày đánh bắt, cá sẽ biến thành màu nâu nhạt.
Mọi người hãy ăn cá Sanma để thưởng thức  hương vị của mùa thu nhá!
・Ngày 29 tháng 09 (Thứ 6) tới ngày 04 tháng 10 (Thứ 3)  Kì nghỉ thu.
・Ngày 04 tháng 10 (Thứ 4)                          Học kì mới của học sinh kì tháng 10.
・Ngày0 9 tháng 10 (Thứ 2)                          Ngày Thể dục thể thao (Ngày lễ).
・Ngày 27 tháng 10(Thứ 6) Dự kiến Du lịch ngoại khóa    (Trừ học sinh kì tháng 10).
  Mọi người hãy học tiếng Nhật và học về Nhật Bản tại Asuka Gakuin nhé!
 
(Tháng 9 năm 2017)
2017-09-04
   Theo như Âm lịch thì ngày 15 tháng 8 được gọi là ngày Trung thu. Hơn thế nữa, do thời điểm này, mặt trăng sáng rõ và đẹp nhất trong năm nên người ta gọi Mặt trăng của ngày 15 tháng 8 âm lịch là Trăng rằm Trung thu. Rằm Trung thu năm nay là ngày 4 tháng 8 Dương lịch. Trăng rằm Trung thu thường được cho là Trăng tròn nhất, nhưng thực tế, vào ngày 15 tháng 8 Âm lịch, đa số đều chỉ là thời điểm cận ngày Trăng tròn. Trăng tròn năm nay chậm hơn 2 ngày so với Rằm Trung thu, tức là ngày 6 tháng 10. Hầu hết Rằm Trung thu và Ngày Trăng tròn đều lệch nhau 1, hoặc 2 ngày. Trong vòng 10 năm tới, chỉ có 3 năm (2021, 2022, 2023) là Rằm Trung thu trùng với ngày Trăng tròn.
・Ngày 6 tháng 9                                   Kỳ thi định kì Asuka Gakuin.
・Ngày 7,8 tháng 9                                Nghỉ sau thi.
・Ngày 29 tháng 9 ~ ngày 4 tháng 10  Kỳ nghỉ thu của du học sinh.
Asuka Gakuin luôn dõi theo ủng hộ học sinh hết mình trong kỳ thi định kì này.
 
 
(Tháng 8 năm 2017)
2017-08-01
Nhật Bản là một quốc gia có đến 70 % diện tích đất đai là đồi núi và dốc. Chính vì vậy, kể từ năm ngoái, “Ngày của núi” đã được chọn ra, với ý nghĩa là ngày nghỉ lễ của Quốc dân, để mọi người có cơ hội gần gũi với Núi non, cũng như thể hiện lòng cảm tạ đối với ơn huệ của Núi. Ở Nhật Bản có câu nói cửa miệng là “Hàng trăm ngọn núi”. Tuy nhiên, đây không phải là nhận định đặc biệt của quốc gia, mà đơn thuần xuất phát từ câu chuyện của Tiểu thuyết gia Fukata Kyuya. Ông đã leo lên rất nhiều ngọn núi khác nhau ở Nhật Bản, và lựa chọn 100 ngọn núi mà ông cho là đáng giá để giới thiệu tới mọi người. Ngoài 100 ngọn núi mà Fukata Kyuya đã chọn, còn có những bình phẩm về “100 ngọn núi của hoa cỏ” hay”100 ngọn núi ở Kanto”… Mỗi người chúng ta cũng hãy lựa chọn cho mình 100 ngọn núi mà mình yêu thích và thử leo lên thì sao nhỉ?
・Kì nghỉ hè Asuka Gakuin 
  Từ ngày 22 tháng 7 (Thứ 7) tới ngày 20 tháng 8(Chủ nhật)
        (Học sinh mới kì tháng 7 bắt đầu nghỉ từ ngày 29 tháng 7)
・Nhà trường trông đợi học sinh sẽ quay trở lại học một cách vui vẻ vào ngày 21 tháng 8!
 
(Tháng 7 năm 2017)
2017-07-03
  Lễ hội pháo hoa Sumidagawa Hanabi Taikai được coi là Lễ hội pháo hoa tiêu biểu của Nhật Bản. Tên gọi này bắt đầu được sử dụng từ năm 1978. Trước đó, Lễ hội vẫn được gọi là Ryokoku no Kawabiraki.
 Việc bắn pháo hoa của Ryokoku no Kawabiraki từ chuỗi biến cố xảy ra vào năm 1732. Do nạn đói và bệnh dịch tả lan tràn, rất nhiều người ở Eido đã chết. Để an ủi linh hồn của những người đã mất, cũng như để xua đuổi ác tính của ôn dịch, vào tháng 7 năm 1733, Mạc phủ đã tổ chức Lễ tế thủy thần ở gần cầu Ryokoku. Chính vào thời điểm này, pháo hoa được bắn lên. Đây cũng là khởi nguồn của lễ hội pháo hoa Sumidagawa Hanabi Taikai. Ở các địa phương khác nhau đều có tổ chức bắn pháo hoa, nên mọi người hãy thử tham gia xem sao nhé!
・Ngày 2 tháng 7  (Chủ nhật)  Kì thi năng lực tiếng Nhật JLPT
・Ngày 3 tháng 7  ( Thứ 2)      Học sinh tháng 7 nhập học.
・Ngày 7 tháng 7  (Thứ 6)       Lễ thất tịch Tanabata.
・Ngày 22 tháng 7(Thứ 7)  tới ngày 20 tháng 8(Chủ nhật) Kì nghỉ hè của du học sinh.
※Riêng học sinh kì tháng 7 năm 2017 sẽ học tới ngày 28 tháng 7(Thứ 6)
 Vào lễ thất tịch, Asuka gakuin có đặt cây tre để trang trí. Học sinh sẽ viết nguyện vọng, mong muốn của mình lên mảnh giấy nhỏ và treo lên cành cây.
1
<<飛鳥学院>> 〒231-0066 神奈川県横浜市中区日ノ出町1丁目36番地 TEL:045-231-2811 FAX:045-231-2827