日本語          中文          한국어          English          Tiếng Việt

カリキュラム案内

日本で進学を目指す学習者のための、毎日勉強する総合的なコースです。
基礎から文型を積み上げ、日本の高等教育機関で教育を受けるのに必要な「話す、聞く、読む、書く」4技能の習得を目指します。
3か月ごとの定期試験により自分の能力を把握することができ、各クラスの担任に勉強の進め方など相談することができます。
中級以上のクラスではレベル別、目的別に対応し、学習者の能力にあったクラスで勉強することができます。

学院記事

飛鳥学院は1986年に創立された歴史ある学校で、実力のある教師が揃っています。また約600名を収容できる立派な校舎を有しています。

飛鳥学院からの最新情報

【令和7年度】(夏季休暇):令和7年7月19日(土)~8月17日(日)(冬季休暇):令和7年12月25日(木)~令和8年1月5日(月)(春季休暇):令和8年3月19日(木)~4月5日(月) 

【Tháng 4 năm 2026】

【Tháng 4 năm 2026】

Tháng 4 là mùa ngắm hoa anh đào (Ohanami). Ý nghĩa của Hoa là mang “vẻ đẹp tinh thần” và “vẻ đẹp thanh lịch của người phụ nữ”. Các loại hoa anh đào tiêu biểu gồm có: Kawazu bắt đầu nở vào tháng 2, tiếp đến là hoa Somei Yoshino nở rộ từ cuối tháng 3 đến đầu tháng 4, và kết thúc với hoa Yaezakura (loại hoa anh đào nhiều cánh) nở vào khoảng từ giữa đến cuối tháng 4. Dọc hai bên bờ sông Ōokagawa ở gần trường Asuka Gakuin có hàng cây anh đào kéo dài. Đặc biệt khi hoa nở rộ, nơi đây trở thành “con đường hoa anh đào” dài khoảng 3,5 km. Đa phần hoa anh đào ở đây là giống hoa Somei Yoshino. Ngoài ra, khi hoa bắt đầu rụng, vô số cánh hoa rơi xuống mặt sông và trôi nổi trên sông, tạo nên khung cảnh “Hanaikada” (hoa nổi như bè trên mặt nước) cũng là một điểm đáng chiêm ngưỡng.
(Hanaikada: “bè” là những thanh gỗ được buộc lại và thả nổi trên mặt nước để vận chuyển vật liệu.)

Mong rằng mọi người sẽ có những trải nghiệm ngắm hoa thật thú vị.

Ngày 6 tháng 4 (Thứ Hai): Bắt đầu học kỳ mới

 

【Tháng 3 năm 2026】

Đối với các bạn học sinh, sinh viên, tháng 3 là thời điểm kết thúc một năm học và cũng là mùa lễ tốt nghiệp. Đây là khoảng thời gian các bạn tạm biệt môi trường quen thuộc để bước sang một chặng đường mới trong cuộc sống.

Chữ “業 (gyō)” mang ý nghĩa là “học vấn” hoặc “kỹ năng, nghề nghiệp”.Chữ “卒 (sotsu)” có nghĩa là “kết thúc, hoàn thành”. Khi kết hợp lại, “卒業 (sotsugyō)” mang ý nghĩa hoàn thành việc học tập — tức là tốt nghiệp.

Thời điểm tốt nghiệp vừa là thời điểm chia tay, vừa là thời điểm khởi đầu cho những cuộc gặp gỡ và cơ hội mới.

・Ngày 6 tháng 3: Lễ tốt nghiệp Học viện Asuka
・Từ ngày 19 tháng 3 đến ngày 6 tháng 4: Kỳ nghỉ xuân của Du học sinh

Chúc các bạn học sinh của Học viện Asuka sau khi tốt nghiệp sẽ tiếp tục thành công và tỏa sáng trên chặng đường mới phía trước.

 

【Tháng 2 năm 2026】

Trước đây, tại Nhật Bản (cho đến năm Minh Trị thứ 5), người ta sử dụng những tên gọi truyền thống cho các tháng trong năm, được gọi là tên tháng phong cách Nhật Bản. Những tên gọi này gắn liền với thiên nhiên, các sinh hoạt theo mùa và nét đẹp của từng thời điểm trong năm.

Theo tên tháng kiểu Nhật, tháng 2 được gọi là “Kisaragi”. Tên gọi này được cho là bắt nguồn từ ý nghĩa “mặc thêm áo”, bởi đây là tháng thời tiết lạnh giá, mọi người thường phải mặc nhiều lớp quần áo để giữ ấm.
Ngoài ra, cũng có một giả thuyết khác cho rằng tên gọi này xuất phát từ “Sinh Canh Mộc (Kisaragi)”, ám chỉ thời điểm cây cối bắt đầu đâm chồi, nảy lộc.

  • Ngày 11/2 (Thứ Tư): Ngày lễ — Ngày Quốc khánh Nhật Bản
  • Ngày 18/2 (Thứ Tư): Kỳ thi định kỳ dành cho du học sinh Học viện Asuka
  • Ngày 19/2 (Thứ Năm) & 20/2 (Thứ Sáu): Nghỉ sau thi
  • Ngày 23/2 (Thứ Hai): Ngày lễ — Sinh nhật Nhật Hoàng

Đây là kỳ thi cuối cùng của năm học. Hãy cố gắng hết sức nhé!

 

(Tháng 1 năm 2026)

Tết Nguyên Đán (しょうがつ) là tháng đầu tiên trong năm, đánh dấu khoảng thời gian để chúng ta đón chào năm mới. Ngày 1 tháng 1 được gọi là Nguyên Đán (元日), và buổi sáng ngày đầu tiên của năm mới được gọi là Nguyên Đán (元旦). Chữ “旦” được ghép từ hai ký tự “日” (mặt trời) và “一” (horizon), tượng trưng cho khoảnh khắc mặt trời mới mọc trên mặt đất. Khoảng thời gian từ ngày 1 đến ngày 3 tháng 1 được gọi là “Tam Nhật” (三が日), và thời gian trang trí Tết từ ngày 1 đến ngày 7 tháng 1 được gọi là “Matsu no Uchi” (松の内). Thời gian kết thúc Tết có thể khác nhau tùy vào phong tục từng vùng, một số nơi kéo dài đến khoảng ngày 20 tháng 1. Vào dịp này, khi nói “năm mới đã đến”, chúng ta sẽ gửi lời chào “Chúc mừng năm mới” (あけましておめでとうございます).

Hãy gửi lời chúc mừng năm mới đến những người thân yêu và bạn bè mà bạn gặp trong dịp Tết này nhé.

Ngày 1 tháng 1 (thứ Năm):  Tết Nguyên Đán

Ngày 6 tháng 1 (thứ Ba):    Học kỳ mới

Ngày 8 tháng 1 (thứ Hai):   Ngày lễ trưởng thành

Năm 2026, hãy quay lại học kỳ mới với những khởi đầu mới mẻ nhé.

学生からのよくある質問

Q&A