日本語          中文          한국어          English          Tiếng Việt

カリキュラム案内

日本で進学を目指す学習者のための、毎日勉強する総合的なコースです。
基礎から文型を積み上げ、日本の高等教育機関で教育を受けるのに必要な「話す、聞く、読む、書く」4技能の習得を目指します。
3か月ごとの定期試験により自分の能力を把握することができ、各クラスの担任に勉強の進め方など相談することができます。
中級以上のクラスではレベル別、目的別に対応し、学習者の能力にあったクラスで勉強することができます。

学院記事

飛鳥学院は1986年に創立された歴史ある学校で、実力のある教師が揃っています。また約600名を収容できる立派な校舎を有しています。

飛鳥学院からの最新情報

New of ASUKA.

(Tháng 3năm 2024)

Ngày 9 tháng 3 trong tiếng Nhật phát âm là San và Kyu nên ngày này được gọi là “ありがとうの日” (Sankyu No Hi – Thank You Day). Ngày này được lập ra bởi Tổ chức phi lợi nhuận HAPPY & THANKS. “ありがとう” là từ ngữ biểu lộ sự biết ơn và khi viết bằng Kanji sẽ là “有り難う”. “有り難い (Arigatai)” có nghĩa là “có một điều khó khăn”, ý nói đến những điều hiếm hoi. Xuất phát từ suy nghĩ “Nhận được điều gì từ người khác là một điều hiếm hoi và đáng quý”, từ “有り難い (có một điều khó khăn)” đã dần trở thành “有り難う (ありがとう – Cám ơn)”. Có nhiều người Nhật thường sử dụng “すみません” thay cho “ありがとう”. Mặc dù “すみません” là một từ thuận tiện được sử dụng trong nhiều tình huống, nhưng “ありがとう” là một từ tuyệt vời, nó làm cho cả người nói lẫn người nghe đều trở nên hạnh phúc. Có thể có nhiều người sử dụng “すみません” như một thói quen, và việc đột nhiên thay đổi không phải là điều dễ dàng. Tuy nhiên, nếu có thể thêm “ありがとう” vào sau khi nói “すみません” thì càng tốt.

 

  • Ngày 7 tháng 3 (thứ Năm) là ngày dã ngoại của sinh viên kỳ tháng 10 năm 2023 tại Khu vui chơi Hakkeijima
  • Ngày 8 tháng 3 (thứ Sáu) là ngày lễ tốt nghiệp
  • Từ ngày 23 tháng 3 đến ngày 7 tháng 4 là kỳ nghỉ xuân.

Đây là thời điểm có những cuộc gặp gỡ mới rất đăng kỳ vọng. Chúc mừng các học sinh tốt nghiệp của Trường Asuka Gakuin, chúc các bạn thành công trên con đường sắp tới!

【Tháng 2 năm 2024】

Cứ 4 năm 1 lần, Thế vận hội Olympic Mùa hè lại được tổ chức. Thế vận hội Olypic Mùa hè năm nay được tổ chức tại Paris, Pháp. Có một điều đặc biệt là năm tổ chức Olympic trùng với năm nhuận (năm mà tháng 2 có 29 ngày). Thời gian để Trái Đất quay hết một vòng quanh Mặt trời không phải là 365 ngày mà là 365,2422 ngày. Chính vì lí do này nên mới có sự điều chỉnh số ngày trong năm dẫn tới có năm nhuận. Lúc còn nhỏ, tôi cho rằng những đứa trẻ có ngày sinh là 29 tháng 2 (4 năm mới có 1 lần) là một điều thần bí vô cùng.

Vậy tại sao tháng 2 lại chỉ có 28 ngày? Hiện nay, thời gian 1 năm được tính từ tháng 1 tới tháng 12. Tuy nhiên, vào thời đại Roma, người ta lại tính 1 năm bắt đầu từ tháng 3 và kết thúc vào tháng 2. Hoàng đế thời kỳ này là Julius Caesar, đã quy định 1 năm có 365 ngày, tháng lẻ có 31 ngày, tháng chẵn có 30 ngày, số ngày còn lại của năm sẽ là số ngày của tháng cuối cùng trong năm – tháng 2. Vì vậy, tháng 2 tuy là tháng chẵn, nhưng bị giảm 1 ngày còn 29 ngày. Tuy nhiên,Vị hoàng đế tiếp theo là Augustus đã cảm thấy bất mãn vì tháng sinh của mình là tháng 8 chỉ có 30 ngày. Ông quyết định thay đổi tháng 8 có 31 ngày. Chính vì tháng 8 tăng thêm 1 ngày nên nếu không điều chỉnh gì khác thì số ngày trong năm sẽ tăng thêm 1 ngày. Do đó, các tháng tiếp theo đã có thay đổi: tháng 9 có 30 ngày, tháng 10 có 31 ngày, tháng 11 có 30 ngày… Cuối cùng là tháng 2 chỉ còn 28 ngày.

-Ngày 21 tháng 2 (Thứ Tư): Kỳ thi định kỳ của trường Asuka.

-Ngày 22 (Thứ Năm) và 23 (Thứ Sáu) tháng 2: Nghỉ sau kỳ thi

Đây là kỳ thi cuối cùng của năm học. Hãy cố gắng lên!

 

【Tháng 1 năm 2024】

Số lượng cửa hàng chuyên về cơm nắm đang tăng nhanh, tạo nên một làn sóng cực lớn về cơm nắm. Ngày 17 tháng 1 được gọi là “Ngày cơm nắm-Omusubi no hi”. “Onigiri” và “Omusubi” có nghĩa giống nhau, chỉ là cách gọi khác nhau. Trong tiếng Anh, “Onigiri” được dịch là “rice ball”. Mặc dù không phải là mùa thu hoạch gạo, nhưng tại sao lại chọn ngày này? Câu hỏi này đặt ra trong tâm trí của không ít người. Ngày này có nguồn gốc từ trận động đất lớn ở Hanshin vào ngày 17 tháng 1 năm 1995. Trong thời tiết lạnh lẽo và khắc nghiệt, cơm nắm đã được tình nguyện viên phân phát cho những người buộc phải đi sơ tán. Và để không quên trận động đất này, ngày “Omusubi” kết nối trái tim với trái tim đã được thiết lập. Ngoài ra, còn có ngày “Onigiri” vào ngày 18 tháng 6, và ngày “gạo” vào ngày 18 tháng 8. Có nguồn gốc từ việc phân giải chữ Hán “Gạo” thành tám · mười · tám. Ngày này được thiết lập với mục đích kỷ niệm nhằm ngăn chặn tình trạng tránh xa gạo của giới trẻ và mở rộng tiêu thụ gạo.

 

Về nhân cho cơm nắm, mọi người thích gì? Cá hồi? Mentaiko? Cá ngừ Mayo?

 

・Ngày 1 tháng 1 (Thứ Hai)  Năm mới

・Ngày 8 tháng 1 (Thứ Hai)  Ngày lễ Thành Nhân

・Ngày 9 tháng 1 (Thứ Ba)    Học kỳ mới

Năm 2024, hãy nhớ lại những mục tiêu ban đầu để chào đón học kỳ mới.

(Tháng 12 năm 2023)

Mọi người có ăn Soba không? Nói đến món ăn tiêu biểu của tháng 12, chắc chắn mọi người sẽ nghĩ ngay đến [Toshi Koshi Soba] (蕎麦), hay còn gọi là Soba của đêm giao thừa.

Ở Nhật Bản, vào ngày 31 tháng 12 (ngày cuối cùng của năm), mọi người thường ăn Toshi Koshi Soba. Mặc dù gần đây có nhiều người trẻ không ăn nhưng việc ăn Soba trong đêm giao thừa đã trở thành một truyền thống lâu đời của Nhật Bản có từ thời kỳ Edo.

Trong tiếng Anh, món ăn đó được gọi là [buckwheat noodles eaten on New Year’s Eve]. Có nhiều giả thuyết về nguồn gốc của Toshi Koshi Soba. Có giả thuyết cho rằng Soba có hình dạng dài và mảnh khảnh nên đem đến hy vọng về tuổi thọ lâu dài, hoặc cũng có giả thuyết nói rằng Soba dễ bị đứt nên nó có thể cắt đứt các sự việc xấu. Việc ăn Soba vào đêm giao thừa có ý nghĩa là để gửi gắm nguyện vọng và lời chúc mừng đến năm mới sắp tới. Mặc dù có nhiều người sẽ tự nấu Soba ở nhà để ăn, nhưng cũng có nhiều người mua mang về hoặc đi ăn tại các quán Soba nên đối với các quán Soba, ngày cuối cùng của năm sẽ trở thành ngày bận rộn nhất trong năm

 

  • Ngày 3 tháng 12 (Chủ nhật): Kỳ thi Năng lực Tiếng Nhật.
  • Ngày 6 tháng 12 (Thứ Tư): Kỳ thi định kỳ của Học viện Asuka, nghỉ sau thi vào ngày 7 và 8.
  • Từ ngày 23 tháng 12 (Thứ Bảy) đến ngày 8 tháng 1 (Thứ Hai): Kỳ nghỉ đông.

Mùa lạnh đã đến, nhưng mọi người hãy cố gắng đến trường mỗi ngày nhé!

学生からのよくある質問

Q&A